GACKTIONARY 63 (VIDA)

La traducción del japonés al inglés fue hecha por Val (excused_early) para G Says…
La traducción del inglés al español fue hecha por mí (Pmokona), con su permiso, a partir de su traducción.

A lo largo de la traducción encontrarán algunas de estas cosas:

  • Las frases que estén entre corchetes pero no tengan color son partes que no estaban de forma explícita en el texto original pero que Val agregó para que se comprendiera mejor la idea.
  • Las notas entre corchetes y entre paréntesis o que tengan un asterisco y estén en este color son aclaraciones que Val hizo en su traducción.
  • Las notas que estén en este color son aclaraciones mías.

Traducción original (en inglés)

63. Me molesta cuando la gente me dice “Ganbare” (risa).
Puedo imaginarme estando en la línea de meta, por eso puedo seguir riéndome aún si alguien me derriba de camino allá.

La gente suele decir “頑張れ  Ganbare (Ve por ello/puedes hacerlo/buena suerte)“, ¿no? Con frecuencia yo pienso que “Ganbare” es algo demasiado grosero, condescendiente e inapropiado para decir. De hecho, a menudo lo dicen las personas que confunden las cosas. Yo ya me estoy matando trabajando. Dando lo mejor de mí. Yo lo sé mejor que nadie. Desearía decir “Ustedes son los que deberían esforzarse* más” (en inglés Val le dejó el “Ganbaru”: “You should Ganbaru more”, pero no me sonaba bien en español y no quería hacer alguna barbaridad con la palabra xD; de cualquier forma la dejé igual más adelante.)

Hace mucho tiempo, cuando fui a ver el concierto de Nagabuchi Tsuyoshi-san* en la Osakajo Hall, uno de los fans dijo “¡Nagabuchi, ganbare!”, y Nagabuchi-san de inmediato respondió desde el escenario “Tú, ganbare”. Entonces yo pensé ,“¡exacto!”, porque él ya había estado cantando sobre el escenario por más de 4 horas. Él ya estaba trabajando hasta quedar exhausto. Y, ¿en respuesta a eso le dicen “¡Nagabuchi, ganbare!”? Si todo lo que han estado haciendo es escuchar sin hacer el mínimo esfuerzo, no digan Ganbare con tanta facilidad. Si alguien está dando lo mejor de sí, esta persona es la que mejor lo sabe.

Pensé en por qué me molesta este “Ganbare”. Era lo mismo que con el concierto de Nagabuchi Tsuyoshi-san, pero, lo que yo quiero cuando estoy sobre el escenario es que, al verme dándolo todo, [la audiencia] encuentre la inspiración para tener sus propias metas y sueños; que piensen “Quizá yo también pueda hacer eso”, “Tal vez hubiera podido aguantar un poco más”. Y aún así, escuchas el “¡ganbare!” de personas que ni siquiera consideran [las esperanzas que tengo para ellos], como si no formaran parte de ello. Quisiera decir “¡Así no es! ¡Pongan atención! ¡¿No les está llegando nada de esto?! ¡Ganbaru es lo que ustedes necesitan!”.

Una persona que ya tiene una marca o meta clara siempre tiene los ojos puestos en el objetivo, así que no siente dolor aún si alguien se interpone en su camino o la derriban. Ellos pueden simplemente seguir sonriendo. La mayoría de la gente también se pone metas pero, de inmediato ven un muro frente a ellos. Ellos examinan su altura y dicen “Este muro es alto. Se ve demasiado difícil, demasiado agotador”.

Aunque eso no es cierto. Si puedes imaginar la euforia que sentirás una vez que alcances tu meta, podrás ver fácilmente a través del muro. No es difícil porque no se trata de un muro que tengas que escalar, sino uno por el que simplemente tienes que pasar a través. Así que, TÚ, ¡GANBARE!

*Val escribe que Tsuyoshi Nagabuchi es un cantante y actor muy famoso en japón, que ha inspirado a mucha gente. Aquí está su entrada en la wiki (pero está en inglés >.>).

Anuncios

4 Respuestas a “GACKTIONARY 63 (VIDA)

  1. Muchas gracias por todas tus maravillosas traducciones!!! Por casualidad no se podrá traducir la entrada 12 que falta no? Es que me mata la curiosidad, jejeh, así que ganbare! (no no, mentira, era broma ^^)
    Muchas gracias por todo, de verdad, sos un ángel!!! <3 <3 <3

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

w

Conectando a %s